17:26

Чем больше я изучать, тем я меньше много
Этот момент, когда ты выходишь на практику на полтора месяца, и тебе абсолютно не сидится. Настолько не сидится, что за 3 дня как-то сами собой накатались 22 страницы диплома, перевелся кусок текстов, выданных на практику, дочиталась наконец книжка и начал смотреться сериал.
И я недовольна собой при это большую часть времени, да. Потому что я надеюсь, что когда-нибудь я буду по-настоящему что-то уметь, а не уметь кучу всего в разных сферах, но весьма поверхностно. И главным образом потому, что когда Никита уезжает, мое сознание начинает плющить и колбасить, и я пытаюсь активно загрузить себя чем-то, чтобы не превратиться в грустную медузку) Жаль только, что спорт мне еще пару месяцев не светит, вот он пригодился бы очень. Ударная доза упражнений на пресс - и никакого успокоительного не нужно, все нехорошие гормоны просто сгорают, да и организму не до стотысячного пережевывания того, что стресс вызвало

Вообще при таком задротстве, как сейчас, на перевод текстов для практики мне понадобится от силы 2 недели, и единственную проблему представляет разве что 100 страниц неадаптированного немецкого текста, потому что я до сих пор не понимаю, как можно этот язык выучить) Нет ничего более жуткого для меня в немецком, чем читать и видеть нарушения синтаксических норм в языке с четким порядком слов, вот тут мой мозг начинает делать "Да вы чоооо, да не должно же так быть, как это понимать-то теперь?"

Здравствуй, последний год в Магнитогорске. Теперь главное не умереть за него и даже не начать умирать)) И Лакочку к переноске приучить XD Бедняга даже не подозревает пока, что ей придется уехать вместе со мной и не ТИСКАТЬСЯ КАЖДЫЙ ДЕНЬ с папой)

Комментарии
15.09.2015 в 17:41

... decades of youth and centuries of silence (c)
Мешок удачи! :dance:

И имей в виду, что я тебя тут ЖДУ :eyebrow:
15.09.2015 в 17:50

Чем больше я изучать, тем я меньше много
Shaliss, спасибо)

Это дополнительно греет душу ^_^
15.09.2015 в 19:13

Если рыщут за твоей непокорной головой, значит, верные книги ты в детстве читал.
После столкновения с реальным разговорным английским я уже никаким нарушениям норм не удивляюсь xD
А на каком уровне у тебя сейчас немецкий? У меня улеглись в голове склонение местоимений и прилагательных, и все стало казаться не таким уж и страшным. Хотя это самые азы, но сложно именно тем, что надо вызубрить так, чтобы пользоваться в речи, не задумываясь. А все остальное... Немецкий очень логичный, этим он легок.
15.09.2015 в 21:51

Чем больше я изучать, тем я меньше много
Сполох, к английскому я уже во всех формах привыкла, по-моему :D
Сложно сказать, уровень точно не назову, потому что в чем-то знания нормальные, а в чем-то проседают. Со склонением местоимений и прилагательных более-менее порядок сейчас, только иногда замыкает и я туплю, для меня самое сложное это всякие дурацкие стативы и пассивы, причем перфекты и плюсквамперфекты. В общем все, где больше 2 глаголов :D особенно если порядок слов не прямой)
Ну и словарного запаса катастрофически не хватает. Склонять местоимения, артикли и прилагательные можно, но вот сориентироваться, какого рода существительное, чтобы нормально их склонять - вот это тяжко бывает, несмотря на то, что выучила суффиксы, характерные для разных родов(
Вот пожалуй эти два момента для меня impossibru

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии